雖然我的中文名字不太合八字,但我可是很喜歡它(只是偶爾被當成"先生"時會有點小不爽)。英文名是在某個腦袋不清楚的情況下自取的(很芭樂的Wendy,因為當時很愛winne the pooh加上中文名有"維"),現在除了大學時期叫慣了的同學外,一律很少在自介時曝光。

很奇怪的是台灣人學英文一定要取英文名(到底是誰規定的?),有些公司也規定以英文名互稱(沒在做國外生意的也很愛用,真怪!)。因為有需求,自然而然取英文名也成為一個取名前需要思考的課題(只差不用去對八字了)。

古代的Mary、John現在已經很少見,說不定連歪果忍自己也不用了。雖然英文名只是方便阿豆仔唸饒口又記不住的中文,但取的對不對、適不適合,可不能用數指頭的亂挑呀。

記得大一的某堂課上,授課老師除了要大家交出英文名外,也核對了每個人的名字,有些同學還被要求更換或修改,可見老師也不想有人胡亂給自己取名字。

從四小折的部落格發現的一個網站Popular Baby Names,大家可以去試試自己的英文字有多Popular(=菜騎啊名)啦!!

Popular Baby Names

 

PS.

咱可愛的筍絲的中文名是770&HJ自取,自然英文名也是。這一取居然是連續幾年蟬連冠軍寶座的Emily呀!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    loveamei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()